The project NADIA (NAtural language DIctionary for UNL-NL mAppings is devoted to the creation of NL dictionaries for entries derived from generation dictionaries.
The project NADIA has two main goals:
- To review UNL-NL mappings provided in generation dictionary projects (such as MIR).
- To provide morphological information (such as gender, number, inflectional paradigm, etc) and syntactic information (transitivity, subcategorization frame, etc) to natural language entries derived from generation dictionaries
NADIA is language dependent. Every language has its own set of entries to be addressed. The list of entries is derived from the corresponding MIR projects, as indicated below:
NADIA is open to all languages, except to English, for which it is expected to be already finished. As a derivative project, NADIA depends on the results of MIR, and it is open only when the language reaches at least 90% of the corresponding level in MIR.
In NADIA, users are expected to provide the features for natural language lemmas that were linked to UW's, according to the following instructions:
- Entries must be treated only if lexical units. If the lemma deriving from MIR is not a lexical unit, users are expected to report the problem and not to provide any information.
- Entries must be treated only if lemmas. If the entry deriving from MIR is not a lemma, users are expected to report the problem and not to provide any information.
- Entries must be corrected, in case of spelling problems. If the entry deriving from MIR has spelling problems, users are expected to correct it and to treat it normally.
- ↑ For instance, NADIA-A1 for French is open only after French achieves 90% in MIR-A1.